Женское хобби и семейные традиции Японии

Только несколько веков спустя оригами превратилось в общедоступное оригинальное хобби. Связано это с тем, что секрет изготовления бумаги покинул пределы Китая, а японцы и вовсе научились делать свою бумагу – сначала из дорогих коконов шелкопряда, а затем из более дешевых стеблей бамбука, древесной коры, конопли и т. д. Во времена повсеместного распространения оригами появились фигурки, которые сейчас считают классикой. Среди них и наверняка известный вам журавлик (цуру) – традиционный японский символ счастья и долголетия. Подробнее на сайте https://papikpro.top .

Искусство оригами стало в Японии семейной традицией, передающейся из поколения в поколение по женской линии. Считалось даже, что по манере складывания и набору фигурок можно было определить, из какой провинции родом девушка и какое образование она получила.

В конце XVIII века в Японии начали издавать книги, обучающие технике оригами, и это официально ознаменовало превращение храмового обрядового искусства в популярный досуг. А в начале XX века бумажными фигурками увлеклись и в Европе.